Nor can the Others gain any advantage from _Moschus's_ _Europa_, in
which the description of the _Basket_ is very long, for that Idyllium
is not _Pastoral_; yet I confess, that some {66} descriptions of such
trivial things, if not minutely accurate, may, if seldom us'd, be
decently allow'd a place in the discourses of _Shepherds_.
But tho you must be sparing in your _Descriptions_, yet your
_Comparisons_ must be frequent, and the more often you use them, the
better and more graceful will be the Composure; especially if taken
from such things, as the Shepherds must be familiarly acquainted with:
They are frequent in _Theocritus_ but so proper to the Country, that
none but a _Shepherd_ dare use them. Thus _Menalcas_ in the eighth
Idyllium:
Rough Storms to Trees, to Birds the treacherous Snare,
Are frightful Evils; Springes to the Hare,
Soft Virgins Love to Man, &c.
And _Damoetas_ in _Virgil's_ _Palaemon_,
Woolves sheep destroy, Winds Trees when newly blown,
Storms Corn, and me my _Amaryllis_ frown.
And that in the eighth _Eclogue_,
As Clay grows hard, Wax soft in the same fire,
So _Daphnis_ does in one extream desire.
And such _Comparisons_ are very frequent in him, and very suitable to
the Genius of a Shepherd; as likewise often _repetitions_, and
doublings of some words: which, if they are luckily plac'd have an
unexpressible quaintness, and make the Numbers extream sweet, and the
turns ravishing and delightful.
Pages:
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68