The poor dear old colonel used to play the violoncello, and did at
least draw some more or less exquisite sounds from it. But one winter
they paid a visit to Rome, and the old man died there. She wished, in
accordance doubtless with his desire, to bring back his body to be
buried in the place they had inhabited for so many years, and with
which their names were so indissolubly entwined in the memory of all
who knew them--which means all the generations of nomad frequenters of
the Baths for many, many years. The Protestant burial-ground also was
recognised as _quasi_ hers, for it is attached to the church which she
was mainly instrumental in building. The colonel's body therefore was
to be brought back from Rome to be buried at Lucca Baths.
But such an enterprise was not the simplest or easiest thing in the
world. There were official difficulties in the way, ecclesiastical
difficulties and custom-house difficulties of all sorts. Where there
is a will, however, there is a way. But the way which the determined
will of the Queen of the Baths discovered for itself upon this
occasion was one which would probably have occurred to few people in
the world save herself. She hired a _vetturino_, and told him that he
was to convey a servant of hers to the baths of Lucca, who would be
in charge of goods which would occupy the entire interior of the
carriage. She then obtained, what was often accorded without much
difficulty in those days, from both the Pontifical and the Tuscan
Governments, a _lascia passare_ for the contents of the carriage as
_bona fide roba usata_--"used up, or second-hand goods.
Pages:
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144